Skip to content

一般条款和条件

最后修改日期2016 年 10 月 1 日
序言
本一般条款和条件(以下简称 "GTC")适用于 3D-Zeitschrift GmbH, Dachsteinstr 66, 83373 Taching aa.See (以下简称 "3DZ") 和您作为《德国民法典》第 14 条意义上的企业家(以下简称 "客户")之间关于使用 3DZ 提供的产品和服务的合同关系。企业家是指在签订合同时从事商业或独立专业活动的任何自然人、法人或具有法律行为能力的合伙企业。
原则上,3DZ 提供五类服务:
3DZ.Editor "是 3DZ 开发的基于互联网的软件解决方案,客户可通过该软件创建和编辑数字出版物,并随后将其导出为各种格式。
Smarticle Clipper "也是一个基于互联网的软件解决方案。它使客户能够创建和编辑数字出版物,特别是同时为移动设备优化出版物,以及随后将其导出为各种格式。
"keosk. "是由 3DZ 开发和运营的发行平台,可通过互联网http://www.keosk.deals和移动设备上的 keosk 应用程序(以下统称为 "keosk")使用,使客户能够发行使用 3DZ.editor 和/或 Smarticle Clipper 创建的出版物。
"3DZ.App "包括创建个人应用程序,客户可在其中集成出版物("3DZ.App")以及随后临时提供这些应用程序。
3DZ.战略咨询 "包括与出版物数字发行相关的定制软件解决方案的创建和个别咨询("3DZ.战略咨询")。
如果本 GTC 中的个别条款或章节仅明确提及其中一个产品或服务类别,则相应的条款和章节仅适用于这些产品或服务类别。
1 一般条款和条件的标的及合同的签订
1.1 本 GTC 适用于 3DZ 与客户之间就 3DZ 提供的产品和服务在本 GTC 有效期内签订的所有合同关系。本 GTC 第 2 至第 7 条仅适用于相关服务。
1.2 服务范围、客户可使用的功能以及应支付的报酬应基于 3DZ 根据本 GTC 第 1.6 节("报价")提交并被客户接受的相应个人报价以及合同签订时有效的相应适用服务说明。服务说明可在互联网www.Smarticle.com 上找到本《销售与服务条款》也适用于合同中有效包含的内容。
1.3 如果适用的服务说明与本 GTC 内容相矛盾,则应适用本 GTC。如果要约的内容与本条款或适用的服务说明的内容相矛盾,则应适用要约的内容。本 GTC 与服务说明中的冲突条款不适用。
1.4 3DZ 的本 GTC 仅适用于此。除非 3DZ 明确同意客户的任何条款和条件有效,否则与本 GTC 相冲突或偏离本 GTC 的任何条款和条件均不予认可。如果 3DZ 在明知客户的条款和条件与本 GTC 相冲突或相背离的情况下仍毫无保留地提供服务,则本条款同样适用。
1.5 本 GTC 不存在口头附带协议。
1.6 客户与 3DZ 之间的合同应通过 3DZ 提交个人报价以及客户随后接受该报价("签订合同")而订立。3DZ 在广告材料或网站上提供的所有信息均不具有约束力,不构成对客户的要约。
2 服务范围 3DZ.Editor
2.1 3DZ.Editor 使客户能够以 PDF 格式上传其出版物,并以三种不同版本("复制品"、"增强复制品 "和 "纯数字")对其进行独立编辑,然后将其导出至各种分销渠道(参见本 GTC 第 4 节)。客户创建的出版物应存储在 3DZ 服务器上。
2.2 3DZ 应允许客户通过互联网使用 3DZ.Editor 。只能通过客户的互联网浏览器和电信手段访问 3DZ.Editor。3DZ.Editor 应保留在 3DZ 的服务器上。客户不会收到 3DZ.Editor 的程序副本。
2.3 数字出版物的整个制作过程(特别是根据 "3DZ PDF 指南 "准备 PDF 数据以及转换和丰富附加内容和功能)应由客户独立完成。客户也可委托 3DZ 制作数字出版物,但需支付额外费用。
2.4 客户可以输出最终编辑的出版物。在这方面,应适用适用的服务和流程说明。
2.5 3DZ 应授予客户非独占、不可转让的权利,仅限于在合同期限内,根据本 GTC 条款以及本 GTC 提及的所有其他条款使用 3DZ.Editor 。客户无权获得源代码。
2.6 客户应授予 3DZ 复制、以其它方式利用和处理其使用 3DZ.Editor 处理的源材料以及使用该软件创建的出版物的权利,只要这是提供个别情况下所欠服务以及执行维护和数据备份措施所必需的。
3 Smarticle Clipper 的服务范围/客户解除合同
3.1 Smarticle Clipper 可以创建并输出经过优化的出版物,以便在移动设备上显示(以下简称 "Smarticle 出版物")。
3.2 客户首先将其出版物以 PDF 格式上传到 Smarticle Clipper(以下简称 "源格式")。然后,客户可以传输和编辑 Smarticle 出版物中的图片、文本和广告(以下简称 "文章内容")。在某些情况下,还可以进行自动编辑。文章内容随后存储在 3DZ 托管的文章数据库中。然后,存储在文章数据库中的文章内容可重新组合为智能文章出版物。
3.3 然后,客户可以导出或显示智能文章出版物。有关这方面的选项,请参阅报价或适用的服务或流程说明。客户创建的智能文章出版物存储在 3DZ 服务器上。
3.4 在 Smarticle 出版物发布出口之前,客户必须以明确声明的方式予以批准。 有关如何批准的信息,请参阅适用的服务或流程说明。没有客户的批准,3DZ 既无义务也无权发布智能文章出版物或使其可在线访问。
3.5 如果客户订购了相应的服务,则可以通过更正循环向 3DZ 报告任何图像或文本更正,而无需发布。3DZ 为此设置了一个特殊的输入掩码,客户可以在其中输入此类更改。然后,3DZ 将纳入这些更改,并要求客户再次批准修改后的 Smarticle 出版物。
3.6 3DZ 应仅代表客户并以客户的名义准备文章内容。发布和出版(如适用)的准备工作也应仅以客户的名义进行。3DZ 仅提供技术支持服务。除非与客户在合同中另有约定和说明,否则 3DZ 不得编辑、更正或以任何其他方式利用或改编文章内容。尤其是,3DZ 不得手动检查客户上传的文章内容的内容或表现形式。客户应始终对其提供的内容承担全部责任(参见本 GTC 第 11 条)。
3.7 客户应授予3DZ复制、利用和处理其使用Smarticle Clipper处理的源材料以及使用该软件创建的出版物的权利,但仅限于在个别情况下提供所欠服务以及执行维护和数据备份措施所必需的范围。客户保证其拥有必要的权利(参见本 GTC 第 14 条)。
4 keosk 的服务范围/其他出版物的发行
4.1 使用 3DZ.Editor 和/或 Smarticle Clipper 创建的出版物可以上传到 keosk 并分发给最终客户。
如有必要,可将出版物导出为 "网络链接 "和/或 "网络导出"。在作为网络链接导出的情况下,根据第 19 条的规定,出版物在合同期内应保留在 3DZ 的服务器上,并可作为超链接集成到客户自己的网站中。在网络输出的情况下,客户可以完整下载相关出版物或将其上传到自己的服务器上,然后将其整合到自己或其他网站上,并通过自己在 iTunes、Google Play 或 Kindle Fire 商店(以下简称 "第三方商店")中的账户进行分发。也可选择由 3DZ 提供此项服务或管理相应的商店账户,但需支付额外费用。有关详细信息,应适用相应适用服务说明或报价中的规定。
4.2 针对最终客户的定价和付款处理应符合本 GTC 第 9 条的规定。
4.3 在任何情况下,3DZ 均不得审查客户创建的出版物的内容或表现形式。 客户始终应对其提供的内容承担全部责任(参见本 GTC 第 14 条)。
5 针对 3DZ.Editor, Smarticle Clipper 和 keosk 的附加服务。
5.1 除了 3DZ.Editor, Smarticle Clipper 和 keosk 的基本使用外,客户还可以使用附加服务和功能,但需另行付费。
5.2 有关附加服务和附加功能的概述及其服务说明,请访问www.3DZ.comeingesehen。客户也可以要求定制服务。
6 服务范围
6.1 根据客户的单独要求,3DZ 应在有限的时间内向客户提供 iOS、Android 和 Kindle Fire 或其他平台(如有)的应用程序,客户可将其分发给其用户。应用程序的可能变体在服务说明中列出。用户可通过该应用程序直接购买客户使用 3DZ.Editor 制作并托管在 3DZ 服务器上的所有三个版本的出版物(应用程序内购买)。Smarticle 出版物也可通过高级应用程序购买。
6.2 3DZ 应将开发的应用程序移交给相应的商店运营商。应用程序由相应的商店提供商(如 Apple、Google 或 Amazon)托管。可在应用程序中购买并使用软件制作的出版物托管在 3DZ 的服务器上(参见本 GTC 第 13.1 节)。
6.3 3DZ 可选择额外付费管理应用程序(见本 GTC 第 8.6 节)。除其他外,这包括:(i) 将使用软件创建的新出版物纳入 App;(ii) 因更新 App 所基于的操作系统而对 App 进行必要的维护和定制。
6.4 无论App在个别情况下是由客户管理还是由3DZ管理,客户应全权负责履行与App相关的所有法律义务(例如,印记义务、创建和维护数据保护声明的义务、远程销售法律规定的信息义务等)。
6.5 3DZ 应授予客户简单(即非独家)、不可转让的权利,该权利仅限于与 3DZ 签订合同的期限内,可根据客户与 3DZ 之间现有合同的规定使用为客户创建的应用程序。客户不得获得源代码的任何权利。
7 3DZ.创新咨询的服务范围
7.1 3DZ 应向客户提供定制软件解决方案的创建服务以及与单独订购的出版物数字发行相关的个人咨询。
7.2 服务范围和在个别情况下应支付的报酬以与客户签订的合同为准。
8 报酬
8.1 个别情况下支付的薪酬以本《财务条例》第 1.2 至 1.6 节的规定为依据。
8.2 3DZ.Editor 的基本使用一般无固定报酬。3DZ 将保留客户在 keosk 中出售的所有标题的销售总额的一定比例,具体比例在相关报价中规定。
8.3 如果客户在 keosk 中免费提供其出版物,则每创建一份出版物都要收取 3DZ.Editor 的使用费(以下称为 "发行许可证"),这与第 8.2 节的规定不同。发行许可证的金额可在相关报价中找到。
8.4 如果客户根据本 GTC 第 4.2 节的规定在第三方商店或其自身或其他网站免费或收费提供其出版物,或以任何其他方式向公众提供其出版物,则发行许可同样适用。
8.5 Smarticle 出版物的报酬金额可在相关报价中找到。应客户要求,3DZ 应承担智能文章出版物的全部创建工作("全套剪辑服务");为此必须购买额外的许可证。8.6 除非相关报价包含偏离规定的条款,否则根据本 GTC 第 6 条进行的单个应用程序的初始创建应收取一次性设置费;该费用应针对每个操作系统收取。对于 3DZ 对应用程序的管理和进一步提供,应根据应用程序的设备变体(标准或高级)收取年费;具体费用在相应的报价中说明。所产生费用的相应金额可在合同签订时有效的适用服务说明或相关报价中找到。
8.7 将创建的出版物整合到个人应用程序中需要支付杂志费;详情请见报价。
9 针对最终客户的定价/付款处理
9.1 原则上,3DZ 可在 Apple 价格层级框架内自由决定其数字出版物在 keosk 中的销售价格。
9.2 如果客户对其出版物收费,则通过 keosk 或 3DZ.Apps 变体产生的营业额应由支付服务或第三方商店记入 3DZ 账下。3DZ 保留报价中约定的销售百分比。剩余金额支付给相关客户。
9.3 通过 keosk 生成的营业额应由 3DZ 按季度结算,并按比例转给客户。 此外,客户可从 3DZ 下载 CSV 导出的报表。
9.4 根据平台和计费模式的不同,使用平台和处理付款可能会产生额外费用。PayPal、Click&Buy、Apple 等公司可能会保留一定比例的营业额以及任何额外税费。
9.5 通过第三方商店(见本条款第 4.2 条)或个人应用程序(见本条款第 6 条)直接销售的出版物的付款处理,在第三方商店和客户之间进行。
10 客户对服务的使用
10.1 3DZ.Editor、Smarticle Clipper 和 keosk 通过 3DZ 网站(www.Smarticle.com) 使用。3DZ 应为客户建立一个客户专用的用户帐户,并向其提供相应的用户 ID 和密码(访问数据)。
10.2 客户有义务谨慎存储访问数据,并通过适当的技术(如设置防火墙)和组织措施对其进行保护。
10.3 客户只能将访问数据透露给有义务对访问数据保密的员工,且这些员工也有权通过账户为客户进行合法交易。禁止向第三方披露访问数据。
10.4 客户必须对通过其账户实施的行为负责,尤其是对通过账户做出的意向声明负责。如果 3DZ 在相应情况下明显看出并非客户所为,或者客户证明该行为是由第三方所为,而客户并无过错,则不适用上述规定。
10.5 客户有义务在将文件输入或上传到 3DZ.Editor 和 Smarticle Clipper 之前,检查要通过 3DZ.Editor 和 Smarticle Clipper 处理的文件是否含有病毒或其他有害成分,并为此使用最先进的病毒防护程序。
10.6 仅允许客户及其《德国股份公司法》(AktG) 第 15 条及以下各条所指的关联公司为执行客户与 3DZ 之间的相关合同而使用。明确禁止用于为第三方提供服务,但可在单独的合作协议框架内进行规定。
11 客户的合作和提供义务
11.1 客户有义务在合理的范围内提供合理的合作。合理合作尤其包括以下服务:
11.2 为了使用3DZ.Editor、Smarticle Clipper和keosk,客户本人必须确保其系统拥有宽带互联网连接以及必要的软件和硬件设备(当前的互联网浏览器、当前版本的Flash播放器、终端设备等)。
11.3 客户应主动、及时地向 3DZ 提供提供服务所需的信息和资料(尤其是出版物、文本和图片以及产品信息等)以及所有其他服务所需的信息,并授予相应的使用权。客户应对这些信息和资料的准确性和完整性负责。客户应负责确保这些信息和资料不涉及第三方财产权,并且就其所知,不存在限制或排除 3DZ 使用这些信息和资料的其他权利。
11.4 如果应客户要求,客户的某些材料或软件应用程序将用于开发,则客户应在项目期间以许可形式免费提供这些材料或软件应用程序。
11.5 如果在提供服务的过程中同意或需要客户提供合作服务(例如设置服务、服务连接和接入以及接口),客户应确保及时提供这些合作服务。
11.6 客户应履行其合作义务并免费提供材料。
12 keosk 的工作时间和可用性
12.1 系统运行时间为周一至周日 00:00 - 24:00。
12.2 在其影响范围内,3DZ 每年在传输点(即 3DZ 运营的数据网络与其他网络的接口)的系统可用性为 98%。但是,这不包括因必要的维护和保养工作(参见本 GTC 第 12.3 节)和不可抗力(如罢工、战争和战争状态、恐怖主义、袭击、破坏行为、特殊自然事件,如地震、洪水等)以及 3DZ 不负责的其他原因造成的停机时间。3DZ 不负责建立和维护客户 IT 系统与传输点之间的数据连接。
12.3 对 3DZ.Editor, Smarticle Clipper 和 keosk 以及处理结果的访问可能会中断,特别是由于维护和维修工作。在可能的情况下,我们会提前以电子方式通知客户。
13 托管/流量和额外费用
13.1 所有创建的出版物应在约定的合同期限内保留在 3DZ 的服务器上,并可在该服务器上检索。3DZ 没有义务在合同期限之后存储出版物,即使是根据本 GTC 第 6 条的规定存储单个应用程序。在合同期结束后,个别应用程序也应从相应商店提供商(如 Apple、Google 或 Amazon)的商店中删除。
13.2 客户应授予 3DZ 复制、以其他方式利用和处理客户出版物和文章内容的权利,但仅限于在个别情况下提供所欠服务以及执行维护和数据备份措施所必需的范围内。
13.3 客户通过 3DZ 服务器在网络或应用程序上发布的个人出版物的托管应遵守以下规定,并在合同的整个期限内适用于每种情况:
13.3.1 客户有权获得 10,000 次访问的流量配额和每期不超过 250 MB 的数据量。
13.3.2 每次打开尚未下载至相应设备的出版物均计为一次访问。
13.3.3 如果第 13.3.1 条规定的访问次数或规定的数据量已用尽,客户必须支付额外费用;无论客户是支付杂志费还是 3DZ 获得收入分成,均应支付额外费用。在达到访问次数或数据量后,每次额外访问的费用为 0.08 欧元。
13.3.4 客户每小时只能访问 1000 次。如果客户希望每小时访问量超过 1000 次,则必须通知 3DZ 并以额外收费流量配额的形式另行达成协议。
13.3.5 客户可随时延长托管时间或增加访问量,但需支付额外费用。
14 客户对自身内容的责任
14.1 在使用 3DZ 提供的产品和/或服务创建和出版数字出版物时,客户应对出版物的内容负全部责任。
14.2 客户保证不在 3DZ 上创建和发布任何带有色情、美化暴力、仇外、攻击性、种族主义或其他歧视性内容的出版物。
14.3 客户保证仅使用 3DZ 提供的产品和/或服务处理和出版或由 3DZ 处理和出版其拥有相应权利的内容。这尤其包括按照本 GTC 第 3.4 节所述方式合法处理客户提供并发布的内容(Smarticle Clipper)以及在互联网上公开访问这些内容所必需的权利。
14.4 客户保证其使用 3DZ 提供的产品和/或服务(尤其是 3DZ.Editor 和 Smarticle Clipper)制作的出版物内容或其使用 3DZ.Editor 和 Smarticle Clipper 制作的出版物内容均符合本 GTC 第 3.4 节的规定。Editor 和 Smarticle Clipper)制作的出版物内容,或由 3DZ 制作和出版的出版物内容,在可按预期检索出版物的任何国家均不侵犯第三方的任何工业产权或版权,也不违反可按预期检索出版物的任何国家的任何法律规定。
14.5 对于因违反本条款第 14 条所列义务而引起的所有第三方索赔,客户应在第一时间向 3DZ 提出赔偿要求,并承担合理的法律辩护费用。
14.6 如果违反本第 14 条所包含的义务,3DZ 有权终止合同。
15 故障排除/服务时间
15.1 3DZ 为客户提供服务的时间为周一至周五 09.00 - 18.00 CET(包括故障报告和其他支持查询)。公共节假日除外。
15.2 客户应立即通知 3DZ 他发现的任何故障。根据本 GTC 第 15.1 节规定的服务时间,3DZ 的责任范围应在收到故障通知后开始计算。必须始终通过在 3DZ 支持中心创建请求(票据)来报告故障,该中心可在 "支持 "下访问。
15.3 收到故障报告后,将在 3DZ 支持中心自动创建一个票据。
15.4 3DZ 支持团队提供 1 级支持。它检查票单并在可能的情况下自行解决问题。如果故障排除不成功,则将故障单转给第 2 级支持,由第 2 级支持尝试解决问题。 如果故障排除不成功,则第 2 级支持将问题转给第 3 级支持,方法是在开发系统中创建故障单,并根据本 GTC 第 15.5 节以表格形式定义的故障等级为故障单分配处理优先级。
15.5 故障类别的定义:

15.6 响应时间的定义:
15.7 下图定义了从故障发生到成功排除故障的时间窗口和故障排除过程的结构顺序:

图 1:时间术语说明

15.8 故障排除(开票)后,将通知客户。
16 最后期限
16.1 报价和服务说明中所述提供服务的日期通常是不具约束力的计划日期。只有在明确指定的情况下,这些日期才被视为具有约束力的履行日期。
16.2 期限尤其取决于客户的适当合作。
16.3 如果由于以下情况导致服务延迟提供:(i) 由客户承担全部或主要责任,或 (ii) 3DZ 和客户均不承担责任,则任何截止日期均应延长,延长时间应与该等情况存在的时间相应。
17 缺陷责任
17.1 在服务因其性质可能存在缺陷的情况下,3DZ 应根据以下规定负责确保服务不存在法律意义上的缺陷。
17.2 如果出现缺陷,客户有权要求 3DZ 对缺陷进行补救。3DZ 也可自行决定通过重新提供无缺陷的服务来弥补缺陷。3DZ 应根据本 GTC 第 15 条对缺陷进行补救。客户自行补救缺陷的任何权利(《德国民法典》第 637 条)应明确排除在外。
17.3 如果由于缺陷导致后续履约失败、对客户而言不合理或遭到 3DZ 拒绝,或者在考虑到双方利益的情况下由于其他原因导致后续履约失败,则客户有权(在不影响任何损害赔偿或费用补偿要求的情况下)撤销合同(除非是租赁关系)或减少报酬。在租赁关系中,客户有权在未能纠正缺陷的情况下终止合同。如果 3DZ 在一份合同框架内为客户提供了多项不同的服务(例如,在 3DZ.Editor 中创建多个数字出版物,并随后在 keosk 框架内进行分发),则客户仅有权针对存在缺陷的部分服务撤销合同或特别取消合同。
17.4 然而,只有在缺陷显著的情况下,才存在撤销权或特别终止权。
17.5 3DZ 不承担任何进一步的缺陷责任。
17.6 客户应在首次提供或以其他方式提供服务后立即检查相关服务是否存在缺陷。客户应立即通知 3DZ 任何存在或发生的缺陷。
17.7 对于因客户使用不当、错误调试或处理服务、错误维修或纠正尝试而造成的任何损坏,3DZ 概不负责。
17.8 如果对服务进行了未经授权的修改,且相关缺陷可归因于修改,则 3DZ 也不对缺陷负责。
17.9 客户有权向 3DZ 提出的任何保修索赔不受影响。
17.10 保修索赔应在法定时效期开始后一年内失效,除非缺陷被欺诈性隐瞒。
18 损害赔偿责任
18.1 对于因生命、身体或健康伤害、《产品责任法》、任何担保承诺以及欺诈意图而造成的损害,3DZ 应按照法律规定承担责任。
18.2 3DZ 还应对因故意违反重要合同义务而造成的损害承担责任,即履行这些义务对于合同的正常履行至关重要,且客户可能会经常依赖这些义务的履行。责任仅限于对合同中可预见的典型损害进行赔偿。在签订合同时,双方假定这种典型的合同损失最多为商定订单金额或年报酬的 50%。
18.3 否则,3DZ 仅对故意和重大过失负责。3DZ 不承担任何其他损害赔偿责任。
18.4 在排除或限制 3DZ 责任的范围内,这也适用于 3DZ 的法定代表人、管理人员和其他代理的个人责任。
18.5 客户有义务立即以书面形式通知 3DZ 上述责任规定范围内的任何损害,或由 3DZ 将其记录在案,以便 3DZ 尽早获得通知,并能够与客户一起将损害降至最低。
19 合同条款/取消/删除数据
19.1 定制软件或概念解决方案的合同(3DZ.Innovation Consulting)受合同期限的约束,具体期限在个别协议中规定。
19.2 对于其他合同,除非报价中另有规定,否则相应的合同期限应为合同开始后的 12 个月。合同的起始时间可单独约定。否则,合同应在根据第 1.6 条签订合同时开始生效。
19.3 除非提前三个月通知取消合同,否则合同自动延长 12 个月。
19.4 《德国民法典》第 314 条规定的特别取消权不受影响。
19.5 必须以文本形式取消合同。(电子邮件应满足形式要求。)
19.6 如果客户免费提供出版物,3DZ 有权在出版物创建 12 个月后将其从 3DZ 运营的服务器中删除。这些出版物将不再显示在 3DZ 的网站和其他产品上。
19.7 在合同期结束后,3DZ 可以删除 3DZ 服务器上仍然可用的所有客户数据。
19.8 根据第 6 条的规定,客户只能在有限的时间内使用个别应用程序。在合同期结束时,应将其从相应商店提供商(如 Apple、Google 或 Amazon)的商店中删除,客户有义务删除任何现有副本。因此,在合同期结束后,该应用程序将无法继续使用。
20 保密义务
20.1 合同双方承诺对其在合作过程中直接或间接获知的所有信息,尤其是商业和贸易秘密, 对第三方绝对保密,未经合同双方事先书面同意,不得向第三方披露、向第三方提供、 以任何方式利用或使用这些信息,除非是根据本《销售与服务条款》第 1.6 条签订的合 同所必需。
20.2 合同双方应采取一切适当的预防措施确保保密。缔约双方应确保被派遣人员遵守保密义务。
20.3 在对方提出要求时,应归还所移交的任何文件,包括所有副本以及工作文件和材料, 除非对方声称对这些文件有合法权益。
20.4 保密义务不适用于或不再适用于:(i) 在另一方不承担责任的情况下普遍知晓或变得普遍知晓的信息或文件;(ii) 另一方已经知晓的信息和文件。
20.5 客户应对 3DZ 因违反本条款 1.6 中规定的义务而造成的所有损失承担全部责任。
20.6 绝对保密义务在合作终止后继续有效。保密义务也适用于双方的法定继承人。
21 合同条款的修改
21.1 在合同有效期内,3DZ 有权通过向客户单方面声明的方式,调整客户在持续义务框架内为每项服务支付的费用金额,并在未来生效。这不适用于合同签订后四个月内提供的一次性服务。在价格大幅上涨的情况下,3DZ 应给予客户特殊的取消权。在签订合同时,双方应假定,在任何情况下,只要在相应的个别情况下先前商定的费用增加 25%,即视为大幅提价。3DZ 应告知客户取消合同的特殊权利,并规定行使该权利的合理期限。如果客户未在此期限内行使特别取消权,则应视为客户同意费用调整,合同应在新条件下继续履行。3DZ 还应将此法律后果告知客户。
21.2 本 GTC 或所欠服务范围的修改可由 3DZ 提出并经客户接受。3DZ 应通过通知客户进行修改。如果客户在收到更改通知后四周内未对提议作出回应或未提出异议,则客户默认接受此行为所带来的更改。变更随即生效。但是,只有当 3DZ 在变更通知中明确告知客户这些后果时,这些法律后果才会生效。如果客户反对合同变更,则合同应继续按照之前的条件执行。但是,如果 3DZ 因重大原因无法继续履行合同,且 3DZ 通知了客户,则合同不得继续履行。新的 GTC 将取代旧的 GTC。在这种情况下,3DZ 应给予客户特殊的取消权。3DZ 应将特殊取消权通知客户,并规定行使该权利的合理期限。如果客户未在此期限内行使特殊取消权,则合同应在新条件下继续履行。 3DZ也应将此法律后果告知客户。
21.3 根据本 GTC 第 1.7.2 节进行的变更,只有在变更不会显著改变履约和对价之间的关系,从而损害客户利益的情况下,才能有效达成一致。
22 最后条款
22.1 本合同适用德意志联邦共和国法律,但《联合国国际货物销售合同公约》(CISG,1980 年 4 月 11 日《联合国国际货物销售合同公约》)除外。
22.2 履行地点为 3DZ 的注册办事处。
22.3 因双方之间的合同而产生的或与之相关的所有争议的专属管辖地为慕尼黑。
22.4 经 3DZ 事先书面同意,客户方可转让对 3DZ 的合同索赔。客户只有在其债权依法成立、无争议或得到认可的情况下,方可抵消其债权或主张保留权。
22.5 如果本 GTC 或附加协议中的任何条款无效,则不影响其余条款的有效性。在这种情况下,双方有义务合作制定条款,尽可能接近无效条款的经济效果,同时保障双方的利益。上述规定同样适用于弥补合同漏洞。